今天晚上饭后散步,回宿舍的路上,学校广播台放了这首歌。这首歌的歌名很有意思,相信大多数人第一眼会看成“夏目漱石”吧,但其实是“夏日漱石”,少了一横。
这首歌的英文名直译过来是“夏天舒适的摇滚”,其中Cozy是舒适的意思和漱石谐音,而Rock又有石头和摇滚的双关义,将Summer Cozy Rock译为夏日漱石确实别有意境。

从旋律上来说,前期的低迷给人一种潮湿的滞涩感,间奏的打击乐和管乐的清亮又给人一种夏天独有的清爽感,副歌的旋律也是非常有辨识度的,无论如何学校音箱的全损音质让这首歌少了很多韵味。歌词是全英文,不仔细听其实是听不出来歌词意义的,但是好听就完事儿了。
武汉的夏天已经到了,炎热中如何保持好心情呢,来听歌吧~
我一直以为是夏目漱石……
哈哈哈哈
Many thanks for the information.